專利名稱:外語短信自動翻譯的方法及其所用的機具與網絡裝置的制作方法
技術領域:
本發明涉及一種外語短信自動翻譯的方法及其所用的機具與網絡裝置。
背景技術:
自動翻譯電話一直是全世界人民的共同夢想,也是困擾世界人民幾千年的公
認難題。目前,雖有多項研究與試驗,卻無真正突破。本發明希望首先解決外語短信自動翻
譯問題,以滿足各國人民在旅游活動及國際交際中的迫切需要。
發明內容
本發明為一種外語短信自動翻譯的方法及其所用的機具與網絡裝置,技術方
案如下。
一種外語短信自動翻譯的方法,其特征是使用智能通訊機具,通過移動通信短信中心, 借助互聯網,按照手機上短信息操作流程,實現不同語種之間的短信自動翻譯。
一種外語短信自動翻譯的機具,包括智能手機、掌上電腦及智能固定電話,其特征是上 述機具有上網功能和收發外語短信息的設置。
一種外語短信自動翻譯所用的網絡裝置,其特征是該網絡為無線網絡,即可以用手機進 行訪問的網絡,如無線互聯網及與移動通信中心的網絡,其中安裝有外語短整句翻譯軟件。
其進一步特征是該網絡中還設有一部分外語的常用短句語言庫,其中每一短句都配有與 之形成互譯和應答關系的本語短句,并都有相應的編號,該網絡中還有適于査詢上述短句的 相關配置。
現有的智能通信機具多數已有上網功能,但也有一些不具備此功能。因此,上述方案中 所說的該機具應有上網功能,只是對該機具的選擇與限定,而不是要研發新產品。
關于所用的網絡裝置,其中應安裝外語翻譯軟件。這類軟件已研發成功,如金山快譯,譯 路通、譯通等等,拿來裝上即可,但要有便于操作的軟件配置。目前已有很少數的短信中心 安裝了 "金山詞霸"之類的翻譯軟件。但它只能翻譯漢英單詞,卻不能翻譯完整語句。而本 發明則是要在短信中心安裝外語整句翻譯軟件,這才能夠滿足短信完整語句的自動翻譯,而 且能達到信口開河,隨心所欲。
不過,現有的文章翻譯軟件只限于漢英、漢日互譯,仍不能夠滿足其他外國旅游者的需要。 因此,本發明還推出在本網絡中設置英、日之外一部分語種的常用短句語言庫,(如韓、俄、 法、西等),存入各外語短句,配以相應的漢語短句。這就可以滿足非英、日語外賓的需要。 這些短句都配有編號,可以用目前的"言語傳情"方式來操作,輸入編號,調出相應短句,發送給收信人即可。不過,這些常用語有一定的范圍,不能隨心所欲,只能滿足日常事務需 要。而且,進行這種操作必需配備一個《旅游短句使用手冊》(有文字版和電子版兩種形式)。 旅游者可以先從網上查詢該手冊,將其中內容下載到自己的手機、PDA或掌上電腦中,也可 以使用由旅行社贈送的文字版手冊。然后就可以對照手冊,選出所需短句,輸入編號,調出 相應漢語短句,發送收信人。目前的"言語傳情"只限于漢語對漢語的娛樂性交流。本發明 則是利用此配置及這種操作流程,解決了外語常用短句互譯問題。
通過以上兩種技術方案及兩種改進,就能夠讓移動通信短信中心用來解決漢英之間以及漢 語對其它語種之間的短信交流自動翻譯問題,建成一個多語種短信翻譯網站。 本發明的創意與技術要素有以下幾點-
1、 智能型通訊機具之選用,并增加必要的配置。
2、 在移動通信短信中心安裝外語整句翻譯軟件,并增設一部分外語常用短句語言庫,建 成多語種短信互譯網站;
3、 利用現在的"言語傳情"技術,解決了常用短句互譯難題;
4、 利用以上各要素的巧妙組合,最經濟、最現實地解決了一個世界難題。而美、日等國 幾十年前就已動手研制翻譯電話、耗資幾百億美元,至今未獲突破。
目前,能上網的智能手機已大量上市,建造翻譯網站輕而易舉。這種翻譯網絡裝置,初 期可先建通用網絡,以后要逐步增加旅游、購物、餐飲、交通、郵電、體育等專業網站以及 各大城市、各大景點及北京奧運等專業網站。人們可以使用手機,利用手機地圖功能、計數 器功能、配合手勢、表情,調用各專業網站中的專業性短句,就可以極方便地處理旅游、購 物、郵電、買票、餐飲、住店、問路等方面的實際問題,突破了語言障礙大關。
本發明的有益效果是,巧妙利用現有技術之組合,解決了一個世界難題,為各國人民的經 濟、文化交流提供便利。
-
本發明不適于用附圖來說明。
具體實施例方式
本發明之最佳實施方式是利用現有的移動通信短信中心,連接互連網,配以整句翻譯軟 件及便于操作的配置,并選用最先進的智能手機來配合使用,在實施中逐歩改進,使此項技 術更加完善。
具體操作方式示例之一外語發信人用手機按照"信息點播"方式,在"發送內容"欄 內輸入一個翻譯代碼及自己待發的外語短信內容,然后在"發送號碼"欄內輸入168或其它 規定的代號。于是,在"信息返回".欄內即可收到本短信之漢語譯文。再按照發短信方式,將其存入"草稿"欄內,配上對方手機號碼,即可發送給漢語收信人。反之,也是一樣。
具體操作方式示例之二。外語發信人將短信內容及翻譯代碼和收信人的手機號碼一起發 給短信中心,短信中心就會利用自己的翻譯軟件將其自動譯成漢語,并轉發給漢語收信人。 這種方式更為方便。
權利要求
1、 一種外語短信自動翻譯的方法,其特征是使用智能通訊機具,通過移動通信短信中心,借 助互聯網,按照手機上短信息操作流程,實現不同語種之間的短信自動翻譯。
2、 一種外語短信自動翻譯的機具,包括智能手機、掌上電腦及智能固定電話,其特征是上述 機具有上網功能和收發外語短信息的設置。
3、 一種外語短信自動翻譯所用的網絡裝置,其特征是該網絡為無線網絡,即可以用手機訪問 的網絡,指的是無線互聯網及移動通信短信中心的網絡,其中安裝有外語整句翻譯軟件。
4、 根據權利要求3所說的網絡裝置,其特征是該網絡中還設有一部分外語的常用短句語言庫,其中每一短句都配有與之形成互譯和應答關系的本語短句,并都有相應的編號,該網絡中 還有適于査詢上述短句的相關配置。
全文摘要
本發明要推出一種外語短信自動翻譯的方法及其所用的機具與網絡裝置,其特征是要讓人們使用手機、掌上電腦,借助互聯網,實現外語短信自動翻譯通訊,讓各國人民使用手機收發短信、自動翻譯,溝通思想,交流意見。本發明將為各國人民在旅游、日常交流、社會活動中提供很大便利,突破了一個世界難題。
文檔編號H04Q7/32GK101312557SQ200710057408
公開日2008年11月26日 申請日期2007年5月22日 優先權日2007年5月22日
發明者南 王 申請人:王若巖